-
1 сургалт пыташ
сокр. сургалтын пыташ -
2 сургалтын пыташ
разг. исстрястись, донельзя сотрястисьТендам кычал кудалыштам. Уф! Шокшо. Уло кӧргем сургалт пытыш! «Ончыко» Езжу, вас ищу. Уф! Жара. Всё нутро исстряслось.
Составной глагол. Основное слово:
сургалташ -
3 сургалташ
сургалташ-ам1. раздаваться, раздаться (о звуке, грохоте); греметь, прогреметьЛишнак кӱдырчӧ сургалте. Г. Алексеев. Совсем рядом прогремел гром.
Тыште мурымо йӱк эше чотрак сургалтеш. Н. Лекайн. Звуки пения здесь раздаются ещё сильнее.
Сравни с:
шергылташ2. сотрясаться, сотрястись, содрогаться, содрогнуться; получить сотрясениеОдер мучко мланде сургалтеш, окна янда чытырналтме семын шокта. «Ончыко» По всему Одеру сотрясается земля, как будто дрожат стёкла окон.
Чот перыме дене вуйжо сургалтын. От сильного удара голова получила сотрясение.
Сравни с:
чытырналташ3. перен. отдавать, отдать; отдаваться, отдаться; отозваться где-л., отразитьсяАмбареш заводым ыштеныт – сургалтеш вуйвичкыжыште. В. Юксерн. В амбаре устроили завод – отдаёт в висках.
Могырем пу сорым гай чучеш, мучко сургалтеш, сӱсана, кугун шӱлалташат неле, оҥым иша. Я. Элексейн. Тело моё кажется каким-то бревном, отдаётся во всём теле, знобит, дышать тяжело, грудь спирает.
Сравни с:
шергылташ4. перен. греметь, прогреметь (о войне, революции и т. д.)Революций сургалте, илыш лончылаҥе, нергелалте, кокыте шелалте. М. Шкетан. Революция прогремела, жизнь расслоилась, пришла в систему, раздвоилась.
Составные глаголы:
-
4 лыдыргаш
лыдыргаш-ем1. прогибаться, прогнуться под тяжестьюУкш лыдырген ветка прогнулась;
кӱвар лыдырга прогибается пол.
Саҥгаже чараҥын, тупшат лыдырген. Сем. Николаев. Лоб его облез, спина согнулась.
Южо верыште ий шытыр-шотыр шоктен лыдырга. К. Березин. В некоторых местах с треском прогибается лёд.
Лыдырген волен шинчаш опуститься от тяжести.
Капка тройкым туге чот перыш, орва тыртыш шодырге шаланыш, тарантас пел тӱрыш лыдыргыш. Н. Лекайн. Ворота так сильно ударили тройку, что с шумом отлетели колёса, и тарантас опустился на один бок.
Кенета чодыра сургалт кайыш. «Пистон» пийже лыдыргыш. «Ончыко» Лес вдруг содрогнулся. Собака его «Пистон», скуля, присела.
3. приседать, присесть, согнуть ноги– Ит моктане, – шоҥгыеҥ теҥгылыш лыдырга. «Марий Эл». В. Александров. – Не хвастайся, – старик присел на лавочку.
4. подкоситься, ослабеть, обессилеть, потерять силыВуйым нӧлталаш тӧчат – огыт керт, кынел шогалаш тӧчат – йолышт лыдырга веле. «Ончыко» Хотят поднять голову – не могут, пытаются встать – ноги подкашиваются.
Вачышкет возеш гын (кид), куанымет дене йолйыжыҥет лыдырген кертеш. В. Колумб. Если тебе на плечо ложится рука, от радости ноги могут подкоситься.
Составные глаголы:
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский